Jo Koy puhuu "pääsiäissunnuntaista" ja miksi Hollywood on edelleen raapinut päätään vuonna 2022

Koomikko Jo Koy on vaihtanut näyttämön valkokankaalle, kun hän on uuden komediaelokuvan otsikko pääsiäispäivä, ja se on kauan odotettu siirtymävaihe.

Hän on saanut inspiraationsa hänen elämästään ja hänen stand-upistaan, ja se kertoo filippiiniläisperheen kokoontumisesta juhlimaan pääsiäissunnuntaita. Se ei tietenkään olisi perhejuhla ilman ylimielisiä, mutta hyvää tarkoittavia vanhimpia, kiusallisia hetkiä, mustia lampaita, kilpailua ja huonoja valintoja.

Otin yhteyttä Koyn, jonka oikea nimi on Joseph Glenn Herbert, vanhempi, keskustellakseni elokuvasta, epäsuorasta rasismista ja hänen turhautuneisuudestaan ​​siihen, miten Hollywood käsittelee aasialaisia ​​ja aasialaista kulttuuria ja mihin Steven Spielberg ja Jodeci sopivat. pääsiäispäivä.

Simon Thompson: Olen todella yllättynyt, että kesti näin kauan, ennen kuin elokuva-ajoneuvo tuli sinulle. Eikö tällaista ole koskaan tullut esille, vai onko se tapahtunut, mutta se ei ollut oikea idea?

Jo Koy: Se ei ole koskaan tullut esille. Ei koskaan, ei kerran, ei koskaan, ja se oli niin ärsyttävää. Työskentely Hollywoodissa on kamppailua. Siellä ei koskaan ollut filippiiniläistä syntyperää olevaa hahmoa, joten jopa hahmojen etsiminen oli erittäin ohutta poimintaa, koska he eivät tienneet, mihin minut laittaisivat. Olin vain kuin: 'No, laita minut mihin tahansa. Miksi sen pitää olla aasialainen? Osaan näytellä poliisia. On olemassa sellaisia ​​asioita kuin aasialaiset poliisit. Miksi en voi pelata sitä? Se oli tämä asia, jossa on tämä julma tekosyy: "No, emme tiedä missä käyttää sinua." Voit käyttää minua kaikkeen. Luojan kiitos Steven Spielbergistä, koska hän katsoi Netflix-erikoiskuvani Tulossa kuumana ja se oli kirjaimellisesti kuin "Haluan tehdä elokuvan kanssasi." Näin tämä kaikki meni alas.

Thompson: Mistä sait selville, että Steven oli nähnyt sen?

Koy: He kertoivat minulle suoraan. Ensimmäinen asia, mitä he sanoivat, oli, että Steven oli katsonut sen ja hän ei malttanut odottaa, että hän voisi tehdä jotain kanssani. Jokainen Amblinin asukas oli kuin "Steven on suurin fanisi, ja hän haluaa tehdä elokuvan kanssasi juuri nyt." Esitin sen idean pääsiäispäivä, ja he ostivat sen huoneesta. Noin kuusi kuukautta myöhemmin valmistauduimme elokuvan kuvaamiseen.

Thompson: Kuusi kuukautta Hollywoodissa on kuin silmänräpäys. Nämä asiat voivat kestää vuosia, ja joskus silloinkaan niitä ei koskaan edes tehdä.

Koy: Aivan, ja joskus niitä tehdään, mutta niitä ei koskaan vapauteta. Tämä kaveri liikkuu niin nopeasti. Jouduimme myös käsittelemään pandemiaa, joten pandemia viivästytti projektin julkaisua noin vuodella. Siitä hetkestä lähtien, kun hän sanoi, että teemme sen, meni kuusi kuukautta, ja meillä oli käsikirjoitus valmiina, ja siinä se. Oli hullua kuinka nopeasti se liikkui.

Thompson: Olet puhunut aiemmin siitä, mitä Steven on tehnyt filippiiniläisten edustukselle elokuvateollisuudessa. Annat esimerkkinä Dante Bascon Koukku ja ihmetteleekö hän, kuinka iso juttu se oli. Oletko kertonut hänelle?

Koy: Ei, en ole. Hassua on, että olen Danten ystävä, ja hän sanoi, että hän kirjaimellisesti osallistui vain yhteen koe-esiin, ja Steven rakastui siihen. Hänen palkkaamisellaan ei ollut mitään tekemistä hänen etnisen taustansa tai minkään muun kanssa. Hän vain sanoi, että Dante murskasi sen huoneessa ja palkkasi hänet. Joten ei, mielestäni Stevenillä on tuo silmä, ja siksi Steven on Steven. Hän näkee ihmiset loistavina näyttelijöinä tai mitä tahansa he tekevät, eikä heidän etnisyydellä ole väliä. Kyse on siitä, pystytkö toimittamaan. Tässä minulle tilaisuudessa hän näki tarinan, johon hän rakastui ja joka liittyi siihen. Se on tarina äitini ja minun välillä lavalla sekä poikani ja minun välillä, ja hän sanoi vain: "Sen täytyy olla elokuva." On uskomatonta, että lopultakin Stevenin kaltainen näki sen.

Thompson: Olemme nähneet tämänkaltaisen elokuvan Hollywoodin ja muiden tekemissä juutalaisperheissä, kreikkalaisperheissä, italialaisperheissä, mustissa perheissä ja niin edelleen, mutta koskaan tällä tasolla, muistaakseni filippiiniläisen perheen kanssa. Koska siellä oli filippiiniläinen perhe pääsiäissunnuntaina, miksi sitä pidettiin niin erilaisena?

Koy: En tiedä mikä se oli. Minua hämmentää, kuinka on vuosi 2022, ja toimimme edelleen ikään kuin emme tietäisi keitä aasialaiset ovat. Toivottavasti puhun oikein, mutta menet töihin, sinulla on aasialaisia ​​ystäviä ja työkavereita, puhut pelistä, missä he menivät syömään edellisenä iltana, ja kaikki on suhteellista. Jostain syystä, kun kyse on tietystä tarinasta aasialaisperheistä, siitä tulee liian täsmällinen, eivätkä he ymmärrä sitä. Olemme samoja ihmisiä, joiden kanssa työskentelet koko päivän, joten miksi emme voisi mennä kotiin heidän kanssaan elokuvassa katsomaan, millaista heidän elämänsä on? He ovat vain perhe kotona, joka vain sattuu olemaan aasialainen. Ihmiset sanovat: 'Okei, ymmärrän sen. Se on aasialainen äiti, mutta arvatkaa mitä? Äitini tekee samaa kuin äiti, ja vau, he ovat myös hauskoja. En ymmärrä, miksi kesti niin kauan, ennen kuin sain vihdoin tilaisuuden näyttää kaikille, että olemme kaikki samanlaisia ​​ja että perhe on perhe, äiti on äiti ja poika on poika. Se vain hämmentää mieltäni.

Thompson: On ollut kaltaisiasi ihmisiä, jotka tunnetaan pääasiassa stand-upista kuten sinä, jotka ovat sitten siirtyneet erikoisuuksista elokuvien tekemiseen. Kevin Hart on hieno viimeaikainen esimerkki tästä. Oletko puhunut kenenkään kanssa heidän kokemuksistaan ​​siirtymisestä?

Koy: Puhuin itse asiassa Jimmy O. Yangin kanssa hänen kokemuksistaan. Pelkästään hänen esiintyminen kuvauksissa ja hänen kanssaan puhuminen oli niin hauskaa. Sama oli Eugene Corderon kanssa. Pääsiäissunnuntai oli ensimmäinen pitkä elokuvani, mutta nämä kaverit olivat jo veteraaneja alalla. Jimmyllä on suuria elokuvia, ja Eugene on tehnyt paljon sitcomeja, joten he tuntevat tämän maailman erittäin hyvin. Heidän pitäminen vieressäni ja jonojen juokseminen näiden veteraanien kanssa tarkoitti, että en ollut enää hermostunut. Eniten rakastin kohtauksia, joissa olimme kuusi tai seitsemän henkilöä yhdessä, kuten olohuoneessa. Ohjaajamme Jay Chandrasekhar oli siellä, tunnet hänet Super Troopers, hän on ohjannut niin monia sitcom-sarjoja, ja hän on intialainen. Kun hän sanoi, että leikataan yhdessä kohtauksessa, hän käveli kameran eteen, katsoi meitä kaikkia ja sanoi: "Kaverit, tämä on Dreamworks-elokuva, Universal Pictures -elokuva ja Amblin-elokuva, ja me." ovat kaikki aasialaisia. En voi uskoa silmiäni juuri nyt.' Hän ei voinut uskoa näkemäänsä, ja se tuntui niin erikoiselta. Tässä on kaveri, joka on tehnyt niin monia elokuvia, ja tämä on ensimmäinen kerta, kun hän näkee melkein kaikki Aasian näyttelijät. Ja hän ohjaa sitä. Lopulta se osui häneen. Oli niin erikoista, että kaikki nämä ihmiset sekä Tia Carrere ja Lou Diamond Phillips olivat osa sitä ja elokuvaa.

Thompson: Aioin kysyä sinulta Lousta. Miten hän osallistui? Oliko teillä suhde etukäteen?

Koy: Ensimmäinen asia, jota pyysin, kun sain tämän elokuvasopimuksen, oli saada siihen mukaan Lou Diamond Phillips ja Tia Carrere. Pyysin kirjaimellisesti, että otamme yhteyttä näihin kahteen, koska he avasivat oven minulle, ja he joutuivat käsittelemään vakavaa epäsuoraa rasismia, kun he tulivat alalle. Kuvaukset, joita he etsivät, olivat kauheita. Tia kertoi minulle: "Tiedätkö, kuinka usein minun piti mennä rooliin, joka kuvataan "aasialaiseksi tytöksi paksulla aksentilla"? Olin kuin: "Oletko tosissasi?" Hän oli, ja hän meni sisään ja teki aasialaisen aksentin. He eivät edes välittäneet siitä, kuka se oli, ja he sanoivat: "Okei, joo, me otamme sen", mutta hänestä tuntui, että hänen oli tehtävä se, koska ne olivat sellaisia ​​rooleja, joita hän sai silloin. Se oli sama asia Lou Diamond Phillipsin kanssa. Hän saisi roolin, kuten Ritchie Valens La Bamba, ja hän naulasi sen ja pudotti sen ulos puistosta, mutta sitten hänen täytyi käsitellä vihaa yhteisöissä. Latinoyhteisö oli niin vihainen, että siellä oli filippiiniläinen, joka esitti latinolegendaa, ja sitten filippiiniläiset olivat vihaisia, koska he sanoivat: "Hei, te ette ole latinolaisia. Miksi näytät tuota hahmoa? Se tarjoaa mahdollisuuden, mutta se on epäsuorasti rasistista ja asettaa ihmiset sellaiseen asemaan, että otamme työpaikan, koska haluamme syödä, mutta on paskaa, että meidän on tehtävä tämä. On ikävää, että filippiiniläisen miehen on etsittävä latinohahmoa. Se ei ole siistiä, mutta mitä muuta meidän pitäisi tehdä?

Thompson: Tämä on asia, jota elokuvassa on käsitelty. Pyytävätkö ihmiset edelleen sinua tekemään aksenttia koe-esiintymisessä? Teet yhden toimiessasi, kun esität äitiäsi, mutta se on ainoa kerta.

Koy: Joo, ja koko elokuvan kohtauksen pointti on se, että se järkyttää minua, koska olen menossa koe-esiintymiseen kuin minä, mutta he haluavat minun tekevän aksentin, jota teen äitinä, enkä se ole minä. Minun ei tarvitse tehdä aksenttia. Aion osallistua tämän hahmon koe-esiintymiseen, joten miksi en pääsisi koe-esiintymiseen kuten minä? Aksentti on äitini, ja sain sen paljon Hollywoodissa. Jostain syystä tämä leimautuminen on olemassa. Teen tämän hahmon, se on äitini hahmo, ja teen sen, koska teen sen hyvin. Kuulostan kirjaimellisesti äidiltäni, ja minusta tulee hän lavalla. Jostain syystä sen katsotaan olevan "Voi, sinä teet tuota aksenttia." Se on kuin: 'Ei, minä leikin äitiäni. Äitini on hauska. Aksentilla ei ole mitään tekemistä sen kanssa, että äitini on hauska. Äitini on vitun hauska, ja sitä minä teen lavalla. En ymmärrä eroa sen välillä, että Jeff Foxworthy tekee vaikutuksen äidistään tai minä teen vaikutuksen äidistäni. Molemmissa on aksentti. Se saa minut hulluksi, että elämme edelleen aikaa, jossa olemme tekemisissä sen kanssa. En vain ymmärrä sitä.

Thompson: Mainitsit Tian aiemmin, ja tämä on luultavasti ensimmäinen kerta, kun olen nähnyt hänen soittavan musiikkinumeroa elokuvassa sen jälkeen. Waynen maailma? Black Eyed Peas karaoke, kaikki pääsivät siihen. Oliko se osa koe-prosessia?

Koy: Älä koskaan laita mikrofonia filippiiniläisten eteen, koska aiomme aina laulaa. Se on yksi asia, jonka Jay sanoi. Hän sanoi: "Pidättekö te laulamisesta?" Sillä ei ollut väliä mitä kohtausta olimme tekemässä, aina kun oli tauko, aloimme vain laulaa, ja kaikki nämä näyttelijät osasivat laulaa. Tuo karaokekohtaus edustaa suurta osaa kulttuuristamme, ja tietysti meidän piti käyttää Black Eyed Peasia, koska apl.de.ap, yksi ryhmän räppäristä, on filippiiniläinen. Hän on yksi legendoistamme, jota pidämme korkealla, joten meidän piti huutaa heidät julkisuuteen elokuvassa. Se oli niin siistiä, ja olen niin iloinen, että otit asian esille, koska Tia kertoi minulle, että yksi asia, jota hän rakasti tässä elokuvassa, on se, että hän sai näytellä häntä. Hän on ollut tällä alalla yli 30 vuotta, ja hän kertoi minulle, että tämä on ensimmäinen kerta, kun hän on tehnyt elokuvan, jossa hahmon kuvaus on itse asiassa hän. Hän ei ole koskaan pelannut häntä filippiiniläisenä naisena, ja hän alkoi itkeä. Oli niin siistiä, että hän pääsi vihdoin näyttelemään häntä ja että hän pääsi edustamaan kansaansa elokuvassa.

Thompson: Teet suuria stadionesityksiä, sinulla on Netflix-erikoistarjouksia, ja sinulla on nyt tämä pitkä elokuva. Teit äskettäin sarjan pienempiä esityksiä paikoissa, kuten The Improv on Melrose täällä LA. Haluatko jatkaa näiden pienempien esitysten tekemistä? Testasitko siellä materiaalia ja konsepteja tähän?

Koy: Testaan ​​materiaaliani lavalla riippumatta siitä, missä olen. Testaan ​​vitsejä areenan esityksissä ja harjoittelen siellä, mutta rakastan The Improvia ja avoimia mikrofoneja. Käyn baareissa, joissa he soittavat avomikroja, jopa kahviloissa. Tulen esiin missä tahansa. Voit kysyä keneltä tahansa ympäri kaupunkia: "Onko Jo Koy ollut täällä?" ja he sanovat kyllä. Rakastan stand-upia ja sitä karkeutta, että olen vaikeimmassa asemassa nähdäkseni, voinko saada teidät nauramaan. Teen minkä tahansa huoneen milloin tahansa. Näet minut ponnahtavan paljon, varsinkin nyt, kun uusi tuntini on pian loppumassa. Minun täytyy tehdä tunteja, joten olen noussut paljon viime aikoina.

Thompson: Viimeinen asia, koska suuri osa tästä elokuvasta tulee henkilökohtaisista kokemuksista, ja olen utelias tietämään, kuuluuko se niihin. Oletko koskaan ollut Jodecin varatanssija?

Koy: (nauraa) Se on niin hauskaa. Se on paras ystäväni Wanya Morris. Hän on Boyz II Menin laulaja. Laitoin hänet elokuvaan, ja ensimmäinen asia, jonka halusimme tehdä, oli huutaa Jodeci, koska 90-luvulla Boyz II Men ja Jodeci omistivat radion. Siinä hän teki pienen kunnianosoituksen 90-luvulle. Rakastan, että tartuit siihen.

pääsiäispäivä saapuu teattereihin perjantaina 5.

Lähde: https://www.forbes.com/sites/simonthompson/2022/08/01/jo-koy-talks-easter-sunday-and-why-hollywood-still-has-him-scratching-his-head- vuonna 2022/